Rare Books - Important Acquisitions List All
Rare Book Collections works to build up the national collections through
purchases (through dealers or at auction) and donations. This directory gives details of 835 of the most important items we have acquired since 2000. We update it regularly as new material comes in. The description gives information about why it was chosen and what makes it particularly interesting. You can order the list by date of acquisition, author or title.
Please let us know what you think of this resource, if you have information to add about an acquisition, or if you have rare Scottish books that you would like to donate or sell. Email us at firstname.lastname@example.org
Important Acquisitions 706 to 720 of 835:
Ordered by title |
Order by author
| Order by date
|Title||The history and love adventures of Roswal and Lillian|
|Imprint||Glasgow: J. & M. Robertson|
|Date of Publication||1788|
|Notes||This is an unrecorded Glasgow printing of a Scottish verse romance "Roswal and Lillian". The tale appears to be medieval in origin, and concerns Roswal(l) a prince of Naples who is forced into exile by his father, but who eventually finds love in his new home and marries the king's daughter Lillian. Sir Walter Scott records hearing the song sung in his youth in Edinburgh sung by an old person wandering through the streets. The first recorded printing of the work was in Edinburgh in 1663, there are then four recorded editions in the second half of the 18th century, printed in Newcastle and Edinburgh. The printers of this Glasgow edition, James and Matthew Robertson, were two of the principal printers of chapbooks in Scotland from 1782 onwards. From at least 1777 they were publishing children's books, most of which are reprints of titles published by John Newbery of London. They also imported them from England.|
|Reference Sources||Bookseller's notes, Scottish Book Trade Index|
|Author||Hume, David and Smollett, Tobias|
|Title||The history of England|
|Imprint||London: J. Walker & Co.|
|Date of Publication||1822|
|Notes||This is a beautiful 16-volume stereotyped edition of Hume's classic "History of England" (vol. 1-10) and its continuation by Tobias Smollett (vol. 11-16). Hume's "History", first published in eight volumes between 1754 and 1761, gives an account of English history from the Roman invasion under Julius Caesar to the Glorious Revolution of 1688. Smollett's continuation, first published 1757-58, starts with the reign of William and Mary and ends with George II's death in 1760.
The volumes are bound in green morocco and have bright gilt frames on the covers; the title is lettered in gilt on the spines and there is dense gilt tooing in the other spine compartments.|
|Title||The history of King Lear, a tragedy.|
|Imprint||Glasgow : Printed by William Duncan Junior,|
|Date of Publication||1756|
|Notes||R. and A. Foulis had issued 'Lear' in 1753, using Pope's text, including it in their 'works' of 1766. They were following the literary tradition. William Duncan junior chose instead to publish Nahum Tate's adaptation, which was used for performances of the play. Another edition of Tate's version was issued in Glasgow, anonymously, in 1758.
Tate's adaptation is not well regarded today. He axes the fool and gives the play a happy ending with Lear surviving to see Cordelia and Edgar marry. Addison disapproved but Dr. Johnson defended Tate's version and it seems to have been popular: the happy ending and exclusion of the weirder bits presumably ensured 'bums on seats'. Tate's version was the version of 'Lear' that audiences almost always saw, from the Restoration through to the Romantic period. It wasn't performed at all when George III began to suffer from mental health problems, and then, after his death, the literary original began to be used again.
|Reference Sources||Bookseller's notes|
|Title||The history of Netterville, a chance pedestrian.|
|Imprint||London: J. Cundee|
|Date of Publication||1802|
|Notes||This is a rare copy of a sentimental novel set in the 1770s which relates the misadventures of the young hero Lewisham Netterville. Netterville's attempts to follow his late father's precepts and lead a virtuous life while at the same time pursuing the object of his affection, the beautiful Clara Walsingham, take him on a tour of Great Britain, from Bath to Bamborough (Bamburgh) Castle, in Northumberland, and so on to Scotland, where he visits the fictitious Clanrick Hall, Edinburgh, the hill of Moncreiff, Perth, and the islands of Mull, Staffa and Iona. The anonymous female author also includes a Scottish ballad of the her own composition, 'Ellen of Irvine; or, the Maid of Kirkonnel[sic], a ballad' (vol. II, pp. 57-65). The tragic tale of Ellen Irvine had appeared in Pennant's 'A tour in Scotland', (London 1774), and both Burns and Walter Scott wrote versions of the story. In the dedication (signed "the authoress"), the author apologises for her "untutored muse", claiming that the poetry was written at a different period. She describes this novel as "a second attempt in the region of fiction" and hopes that, given that it contains nothing immoral or irreligious, it may not fail to amuse a "candid and generous few, who condescend sometimes to stray awhile, amid the bowers of Fancy". The novel met with some praise from contemporary critics: "There is some novelty in the conduct of this novel and the characters and incidents are ingeniously varied. The plot is, perhaps, a little perplexed, but the interest, amid all the episodical interruptions which it meets with, suffers but little abatement" (The Monthly Mirror, XIII, London 1802, p. 251).
|Reference Sources||Bookseller's notes|
|Title||The history of the life, bloody reign and death of Queen Mary, eldest daughter to Hen. 8. ...|
|Imprint||London: Printed for D. Brown, at the Black Swan without Temple-barr, and T. Benskin in St. Brides Church-yard, Fleetstreet.|
|Date of Publication||1682|
|Notes||This is an unrecorded edition of this title. The two other 1682 editions listed in ESTC have different paginations and signatures. Together, there are only a total of five copies of all the editions located in the UK with this copy being the only one located in Scotland. |
|Title||The Holy Bible containing the Old and New Testaments.|
|Imprint||Glasgow: David Bryce and Son|
|Date of Publication||1901|
|Notes||The publisher David Bryce of Glasgow first published a complete miniature Bible in 1896. This edition is a 1901 reprint with the date no longer on the title page as in the 1896 edition, but on the license leaf on the verso of the title page. The date which in its original form reads in print 'eighteen hundred and ninety' has been altered in ink to '29th day of March nineteen hundred and one' before being handed over to the lithographers.
The Bible is bound in light brown calf which has been blind-stamped to imitate a 16th or 17th century centre-diamond binding with clasps. A removable magnifying glass is located in the back cover. The Bible is accompanied by a brass book stand in the form of a bust of an 18th century gentleman, perhaps Samuel Johnson.
Bryce published a number of variants of his miniature Bible. This copy is often referred to as the 'Bryce Shakespeare Bible' because the work entitled 'Note on the Shakespeare Family Records' by W. S. Brassington, has has been interpolated between the Old and the New Testaments.
Bryce was active around the turn of the 19th century and took an active interest in the latest technological advances in photolithography and electroplates to allow larger volumes to be reduced to the smallest imaginable size. The texts of his works are prized for their clarity and legibility.
|Reference Sources||Bondy p. 110|
|Title||The Holy Bible containing the Old Testament and the new &|
|Imprint||Cambridge: Printed by John Archdeacon &|
|Date of Publication||1769|
|Notes||This two volume set of the Holy Bible, printed in Cambridge in 1769, has been bound in red morocco, probably in imitation of the Edinburgh binder James Scott, who was active during the 1770s and 1780s. Also bound in with the New Testament are the Psalms of David in metre printed in Edinburgh in 1770 by Alexander Kincaid. The Psalms were also printed as part of a Holy Bible published by Kincaid in the same year.This binding is probably contemporary, and given the presence of the Psalms printed in Edinburgh, may have been bound in Scotland. Several of the ornaments used, particularly the scrolls and flourishes (Sc.7.1773 and Sc.13.1774 in Loudon), resemble those used by James Scott, though other prominent ornaments such as the fox and Cupid were not used by Scott. These bindings were part of the collection of Bibles belonging to Lord Wardington (1924-2005).|
|Reference Sources||J.H. Loudon, James and William Scott bookbinders. (London, 1980)|
|Title||The Holy Bible translated from the Latin Vulgat [sic]. [Douai version]|
|Date of Publication||1750|
|Notes||This edition of the Old Testament text of the Douai Bible, the English translation used by Catholics, was revised by Richard Challoner (1691-1781) to approximate more closely to the King James Bible, and remained the standard Catholic English Bible until 1941. This copy belonged to a Jacobite who was a prominent member of an old Catholic Scottish family, James Maxwell of Kirkconnel (1708-1762). Maxwell was an officer in the Jacobite forces during the 1745 rising, and his Narrative of Charles Prince of Wales' Expedition to Scotland is one of the most important primary sources for the event. After Culloden, he escaped to France and remained in exile for five years, returning to take up his position as laird of Kirkconnel in 1750. These four volumes, all with the family bookplate and inscribed 'Kirkconnell' in a contemporary hand', could conceivably have been acquired by Maxwell for the family library, whether as an appropriate remembrance of his time abroad, or as part of his concern to renovate the family home.|
|Reference Sources||Bookseller's catalogue; Darlow & Moule; DNB|
|Title||The Holy Bible, containing the Old and New Testaments. With arguments to the different books; and moral and theological observations, illustrating each chapter, and shewing the use and improvement to be made of it: composed by the Reverend Mr. Ostervald, Professor of Divinity, and one of the ministers of the Church at Neufchatel in Swisserland: translated at the desire of, and recommended by, the Honble. Society for Propagating Christian Knowledge.|
|Imprint||London: Printed by J. Murray, no. 32, Fleet-street.|
|Date of Publication||1777|
|Notes||This is a unique and unrecorded Old Testament and Apocrypha printed by John Murray. No bibliographic record can be found for it in ESTC, COPAC, Darlow & Moule and it is also not recorded in the checklist of Murray publications found in Zachs' 'The First John Murray and the Late Eighteenth-Century Book Trade' (Oxford University Press, 1998). It is accompanied by the New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ which has new signatures and a different imprint: Edinburgh: Printed by William Darling, 1776. The New Testament is also not listed in ESTC. Arrayed throughout the entire Bible are 9 engraved maps and 82 full-page engraved plates by Charles Grignion (1721-1810). Grignion was born in London to Huguenot refugees and had a successful career as an historical engraver and book illustrator. He was regarded by many contemporaries as the 'Father and Founder of the English school of Engraving'. The plates are inscribed or presented to various bishops by William Rider (1723-1785). Rider published 'The Christian Family's Bible' in three large folio volumes between 1763 and 1767 and the plates may have initially appeared in those volumes. |
|Reference Sources||Not in ESTC
Not in Darlow & Moule|
|Title||The Holy Bible, containing the Old and New Testaments: newly translated out of the original tongues; and with the former translations diligently compared and revised.|
|Imprint|| Edinburgh: Printed by Alexander Kincaid|
|Date of Publication||MDCCLXXIII |
|Notes||This is a two-volume contemporary Scottish binding in green morocco. Both volumes feature a centre floral emblem surrounded by gilt leaves, swirls and corner floral emblems. The edges of the boards are gilt-tooled.
The spine is divided into five panels with one panel incorporating a gilt volume number, and the others with identical gilt floral emblems. The edges of the text-blocks are stained yellow and the endpapers are floral patterned Dutch gilt. Both volumes are accompanied by contemporary custom sewn leather pouches.
|Title||The Holy Bible.|
|Imprint||Edinburgh: Alexander Kincaid,|
|Date of Publication||1762|
|Notes||This Edinburgh Bible, which belonged to the Rev. James Oliphant, (1734-1818) is of interest for a number of reasons. Oliphant was lampooned by Robert Burns in his 1786 poem 'The ordination' for his booming voice. The Bible also contains at the front of the volume a list of the texts on which Oliphant preached, together with the dates of the sermons between 1761 and 1781. During this time he was minister at Kilmarnock and Dumbarton. Some of this information appears to have been written in a form of shorthand.
Oliphant was a somewhat controversial figure during his lifetime. His adoption of a certain kind of Calvinist theology attracted the hostility of colleagues in the Church of Scotland. In 1773 his Kilmarnock opponents even hired a man to walk the streets of Dumbarton to make fun of him.
|Reference Sources||Oxford DNB|
|Title||The illustrious and renowned history of the seven famous champions of Christendom.|
|Date of Publication||1772|
|Notes||The only known copy of this anonymously published romance. The Seven Champions of Christendom are the patron saints of Scotland, England, Wales, Ireland, France, Italy and Spain. Their deeds had been popular in Europe for over a thousand years before being set down in this form by Richard Johnson (active 1592-1622) in 1596. Johnson's entry in the Oxford Dictionary of National Biography describes the work as containing "a heady mix of romance, adventure, Christian crusading high-mindedness, and misogynist, vindictive, and racially directed violence.". The saints are depicted in simple woodcuts of the type commonly found in broadside ballads and chapbooks. The book bears the armorial crest bookplate of Peter Forbes and shows Glasgow provenance in the form of the ownership inscription of David Murray and the bookseller's label of Kerr & Richardson.|
|Title||The jolly beggars : a cantata.|
|Imprint||[London? : s.n.]|
|Date of Publication|||
|Notes||This pamphlet published as a guide to an exhibition of eight figures by the Scottish sculptor John Greenshields (1792-1835) in illustration of Burns's poem "The jolly beggars". The sculpture was one of the best known of Greenshields's works, attracting the attention of Sir Walter Scott. The author happened to meet Greenshields in 1829, when visiting Clydesdale. Scott wrote in his journal that he had met "a man called Greenshields, a sensible, powerful-minded person", who "had at twenty-eight ... taken up the art of sculpture. ... He was desirous of engaging on Burns' Jolly Beggars, which I dissuaded. Caricature is not the object of sculpture." However, Greenshields was not to be dissuaded and when Sir Walter eventually saw the finished work he declared that the young artist had caused an old man to reinterpret a lifelong understanding of this particular Burns cantata. After exhibition in Edinburgh, the statues were transported to London for public viewing in the Quadrant, Regent Street, and later purchased by Baron Rothschild for the gardens of his property at Gunnersbury Park. The pamphlet itself is in three parts: the first part consists of the text of the poem; the second part reveals that the statues have been visited by nearly 20,000 people in Edinburgh, quotes reviews of the statues in the Edinburgh newspapers and reprints Walter Scott's article on the poem for the Quarterly Review; also included is a folded broadside titled "Jolly beggars, with the description in Burns' words", consisting of four passages from the poem which presumably relate to the sculptures. It is probable that broadside was also available separately.|
|Title||The King Emperor's Indian Durbar tour 1911-1912|
|Date of Publication|||
|Notes||'Durbar' is a Persian term that was adopted in India to refer to a ruler's court. It could also be used to refer to a feudal state council or to a ceremonial gathering. The term was used during the British Raj for special royal occasions. Three imperial Durbars were held in Delhi: the first, held in 1877, marked the proclamation of Queen Victoria as Queen Empress of India; the second, held in 1902-03, marked the coronation of King Edward VII. The last, held on 12 December 1911, marked the coronation of King George V as 'King-Emperor' of India, and was the only Durbar that the ruler attended in person. The 1911 Durbar was "the most spectacular ceremony in the history of the British empire" (ODNB); it cost over £1 million to mount, and was over a year in preparation. Over 200,000 people attended the events taking place in Delhi's Coronation Park, which were captured in print, photography and the relatively new technology of film. As well as providing a clear sign of Britain's commitment to maintaining its grip on India, the Durbar was also used for particular political purposes. George announced the reversal of the unpopular 1905 decision that had partitioned Bengal. He also declared Delhi the new capital and laid its foundation-stone (soon after moved when New Delhi was re-sited). The Durbar was followed by a shooting expedition in Nepal and a visit to Calcutta (Kolkatta), the former capital of British India. The royal party returned home the following year, reaching Portsmouth on 5 February 1912. This lavishly-produced photo album was produced to commemorate King George's Durbar and subsequent tour through India. There are 208 photographic prints with printed letterpress captions pasted beneath them, bound in a full red morocco album with gilt lettering on the front cover. The photographs cover not just the Durbar but the whole of the royal tour, from the departure from Portsmouth, on 11 November 1911, to the thanksgiving service at St. Paul's, London, in February 1912 to mark the safe arrival home of the king and queen. The album also contains a number of memorable images of the elaborate hunting trip in Nepal and of Indian royalty. The photographs are not attributed to anyone but the person taking them clearly had very good access to the royal party. It is possible that the photographer was Ernest Brooks (b. 1878), who photographed the British royal family during this period and who during the War, in 1916, became the first official photographer to the Western Front appointed by the British military (many of his photographs are preserved in the Haig papers in NLS's manuscript collections). It is not known how many copies were produced and whether they were ever intended for public sale; a likely explanation is that a few copies were compiled for people travelling with the royal party as a souvenir of the tour.|
|Reference Sources||Oxford Dictionary of National Biography|
|Title||The Kings Maiesties speech|
|Imprint||London: Robert Barker|
|Date of Publication||1604|
|Notes||This is the speech which James I delivered to the House of Lords on 19 March 1604, the first day of the Parliament at Westminster, and indeed the first Parliament of his reign as King of Scotland and England.
This copy has the text printed in italic type. We also hold the issue in roman type at shelfmark 1.174(1). Curiously, both issues were published by Robert Barker in the same year. It could be surmised that there was such a high demand for copies of the speech that Barker had to print on two presses at the same time and decided to print different versions for the sake of variety. There are slight spelling differences between the two editions too.
The speech was certainly very popular and was published in Edinburgh as well as London.|