Important acquisitions

Wysgeerige en staatkundige verhandelingen [Political Discourses]

Author Hume, David
Title Wysgeerige en staatkundige verhandelingen [Political Discourses]
Imprint Rotterdam : Abraham Bothall,
Date of Publication 1766
Language Dutch
Notes This is a rare edition (no copies recorded elsewhere in the UK) of the first Dutch translation of David Hume's "Political Discourses", which was the first work by Hume to be translated into Dutch. The translation was published in Amsterdam by Kornelis van Tongerlo in 1764, with this particular edition appearing two years later in Rotterdam under a different publisher, but with identical collation. The identity of the translator remains unknown. The "Political Discourses", first published in Edinburgh in 1752, was arguably the only one of Hume's works to enjoy immediate commercial success in Britain. In addition to a series of essays on economic matters, Hume also discusses at length a number of other diverse Enlightenment topics such as: whether the ancient world had been more populous than the modern, the Protestant succession to the British throne, and the model of a perfect republic. The work quickly became very influential throughout Europe among the leading economic theorists of the day, including Adam Smith, but Hume does not appear to have appealed to a wider readership within the Netherlands. A translation of Hume's "History of England" appeared between 1769 and 1774, but these seem to be the only Dutch translations of his works in the 18th century.
Shelfmark RB.s.2785
Reference Sources Oxford Dictionary of National Biography
Acquired on 23/04/10
Search for Important Acquisitions
      

 

Please let us know what you think of this resource, if you have information to add about an acquisition, or if you have rare Scottish books that you would like to donate or sell. E-mail us at rarebooks@nls.uk

Back to Important Acquisitions Introduction